Dėl žodžių ir darbų 2010-08-10

Dėl žodžių ir darbų (2010-08-10): Aišku, LKŽ nėra žodžio batauti. Bet galima imtis tokios veiklos. O jai įvardinti reikia žodžio.
Jei bent keli grybaudami ne tik uogaus, bet dar ir bataus, atsiras šansas gyvuot ir žodžiui.
Užfiksavus batą miške, šalikelėj ar dar kur nors, galima jį pasiimt į namus ir imtis asambliažą kurti. Jei seksis, ir parodą surengti.
Eksponuot ant grindų. Batavimas įgautų aukštesnį statusą, gal net A.A. dėmesį atkreiptų. Ir prasivertų vartai istorijon ir žodynan.
Bet visai gana tik nufotografuot batą, likusį be šeimininko, pasimetusį, – ir išsiųst el. paštu vgasiliunas@gmail.com.
Ir batautojo nekrologo pavadinimas aiškus: „XY padžiovė batus“. Skambù.

2021-06-29

(xl) Vengierkos

Vidas vakar atsiuntė:

Sveikas, Virgi.
Radinys gal ir neatitinka batautojo kodekso, ir vaizdas ne itin kokybiškas, bet basutės, pamestos legendinio Puskaso stadione Budapešte 2021.06.27, čekams ir nyderlandams kaunantis dėl kelialapio į Euro 2020 ketvirtfinalį, manau, nusipelno dėmesio.


— Dėkui, Vidai. Ir aš žiūrėjau tas rungtynes, bet vengriškų basučių nepastebėjau; gal parūkyt tuo laiku buvau išėjęs, gal dar kas. Labai keistas jausmas žiūrint, ypač kai antrą įvartį čekai įmušė: sykiu ir džiaugies (dėl čekų), ir liūdi (dėl olandų); aa. Leonidas Donskis buvo labai didelis olandų gerbėjas – prisiminiau žiūrėdamas.

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą