Dėl žodžių ir darbų 2010-08-10

Dėl žodžių ir darbų (2010-08-10): Aišku, LKŽ nėra žodžio batauti. Bet galima imtis tokios veiklos. O jai įvardinti reikia žodžio.
Jei bent keli grybaudami ne tik uogaus, bet dar ir bataus, atsiras šansas gyvuot ir žodžiui.
Užfiksavus batą miške, šalikelėj ar dar kur nors, galima jį pasiimt į namus ir imtis asambliažą kurti. Jei seksis, ir parodą surengti.
Eksponuot ant grindų. Batavimas įgautų aukštesnį statusą, gal net A.A. dėmesį atkreiptų. Ir prasivertų vartai istorijon ir žodynan.
Bet visai gana tik nufotografuot batą, likusį be šeimininko, pasimetusį, – ir išsiųst el. paštu vgasiliunas@gmail.com.
Ir batautojo nekrologo pavadinimas aiškus: „XY padžiovė batus“. Skambù.

2023-09-11

(551) 1 + 3? + 1

Alius net tris savo radinius atsiuntė, ir pavadinimus sugalvojo:
Sveikas,
Siunčiu savaitgalio rinkinėlį, gal kas ir tiks tavo kolekcijai.

Naras nuskendęs butely (Kalinas, rugsėjo 6)



Buvom ir teisingiau suporuoti (Kalinas, rugsėjo 6)

 


 


 

Buvo dauuug žiemų
(Neries regioninis parkas,
rugsėjo 8)   

Keista, bet visuose pavadinimuose būtasis laikas 😉

— Dėkui, Aliau, viskas tiko, ir lastas tiko – juk irgi apavas, plaukiko.
O dėl būtojo laiko, na, mums jau būtent tokio daugiausia galvoj :)

2 komentarai:

  1. Lastas! Aha! Dabar žinosiu, kaip pirmas apavas (kuris buvo ne batas) iš Egipto vadinasi. :)

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Lastai – iš rusų pasiskolintas žodis; kadangi sovietmečiu Lietuvoj atsirado (bent man taip atrodo, turėjau), tai ant etiketės buvo rašoma: Ласты. Rusų kalbos žodynas taip aiškina: „Суфиксное производное от той же основы, что и лапа. Исходное *lapstъ > ласт после упрощения ps > с и отпадения слабого редуцированного.“ Lietuviškai plaukmenys.

      Panaikinti